I'm back!
I just got home.
My neck and back aches really bad because of over thirteen hours of flight.
Yet, what a exciting trip I had in NYC!
Even I did not understand the language, I was deeply touched and cried when I saw broadway shows.
I felt like, I saw something "Real".
I could do almost nothing without Hajime, cuz I only speak Japanese and he dose both.
I couldn't understand the system of paying tips at the hotels and diners at the first moment.
I only felt the fear by how bad the subway's conditions were, and I wanted to cry when a random gay guy was hitting on me to hang out.
There are so much to tell you guys, lots of suprizes and amazing events.
Now, I'll study English hard, and I'll try to go there again next year.


ユーヤくんおかえりなさい
英語だからびっくりしました!笑
しかも長いし!!
訳すの大変でしたよ〜


こんな文章書ければ十分だと思いますけど…英語の勉強頑張ってください
投稿: えりこ | 2008年5月15日 (木) 22:52
お帰りなさい!!★
としか、読めないので云えませんが...
充実した毎日を送れてた事が分
伝わってきます(´ω`*)
投稿: さや | 2008年5月15日 (木) 22:57
Welcome back♪楽しぃ旅だったようで本当に良かった(≧ω≦)/ちょっとしたハプニングもあったよぉですが…とりあえず無事で何よりです(´ω`)(笑)
外国での舞台って台詞とか分からないのに楽しめるのかなぁってずぅっと考えてたのですが…心配なかったよぉですねv(`∀´v)あたしもいつか観てみたいなぁ♪
…それにしてもこの文章…全部一人で考えたんですか…(゜Д゜?)/疑うのは失礼かな…(´ω`)(苦笑)
でわでわ☆創先生にしっかり英語教わって、来年はもっともっと更に楽しぃ旅が出来ること願ってます(*^ω^*)/(笑)
今日は湯船にゆっくり浸かって体をしっかり癒してあげてくださいね(≧ω≦)/Good night☆
投稿: ♪72♪ | 2008年5月15日 (木) 23:21
おかえりなさい
舞台は楽しめましたか?
今日の日記はすべて英語で、私の英語力のなさに泣きそうです(PД`q)
長いフライト、お疲れ様でしたm(u_u)m
今日はゆっくりと休んで下さいね!
では(*´・ω・`*)
投稿: 夏耶 | 2008年5月15日 (木) 23:40
雄也くん、おかえり!
英語で見たら、日本人のブログとは思わなかった。

楽に読めたから、へー!これは雄也くんの?ってびっくりした
すごく自然ですよ
next year, come to L.A.!!
投稿: ニタ☆ | 2008年5月15日 (木) 23:52
うわー(゜□゜;)
雄也うざー!!笑笑
なにこれ!笑
あたし英語わかんないからさ、
頼むよー
投稿: 真由美 | 2008年5月15日 (木) 23:56
お帰り\(^O^)/
投稿: ★あいこ★ | 2008年5月16日 (金) 00:10
雄也ーヽ(>□<★)/!!!!!
ぅち英語わかんないんだょ!!!
しかも長いし・・・。
日本語で訳してー(p□`q゚)。+
なんて書いてあるか
全くわからないです(T^T)
投稿: あかね | 2008年5月16日 (金) 00:14
雄也くん、こんばんはp(^^)q
辞書開いてたら、書き込み遅れちゃいました( ̄▽ ̄)ノノ
まったく読めなかったので、数年ぶりに辞書を開きましたよ!
解読しながら読みたいと思ったんですけど、半分も読めませんでした(^^;(汗)
まず、始めに。
おかえりなさいo(^-^)o
13時間もの長い飛行機旅、お疲れ様でした!
あちらでは、やっぱり言葉が大変だったみたいですね(´∀`;/
あんまり理解できなかったみたいですけど、ここまでの英文書けるなら自分は十分だと思いましたよ(^^)/
自分なんて、理解も読めもしませんでしたから(>_<)
今回は大変だったみたいですけど、来年の再度チャレンジする時までには英語の勉強頑張ってくださいね(^0^)/
やっぱり創ちゃん先生に教わってみては♪
あとですねー、ハプニングが多かったみたいですけど辞書開いてもあんまりわかりませんでした(^^;
すみません。
楽しい旅であったことを願ってます!
ではでは、本当にお疲れ様でした(^ー^)ノ
ゆっくり休んでください☆
自分も遅くなっちゃったので、もう寝ますね(^^ゞ
では、おやすみなさい(^-^)/~
投稿: 佑佳☆ | 2008年5月16日 (金) 00:20
Σ(゚o゚)オ
ィ

英語被れしてる今なら仕方ありませんが‥。
日本語で感想を述べる優しさも欲しいものですが…。
よぅやく帰って来たと思ったら帰って来たそぅそぅ英文かい
まァ
ふーっ
何はともあれ、
雄也お帰りなさ
い
そしてお疲れ様ァ


お疲れかと思いますが、無事に元気に帰って来られて安心しました
ホントに良かったァァ
雄也がいなくて淋しかったょ
色々な刺激を受け勉強になったみたいで良かったッ
色んな事柄を考えたり、コレからの事も含め見つめ直すに良い機会になったねッ
ワタクシが思うには【本物】を感じるのは観る側(受ける側)の嗜好や価値観によって違うものであって十分、日本でも出来ると思いますが・・。



雄也がカルチャーショクを受ける位、感銘したモノに出会えて良かったねッ
コレからの仕事に反映出来るよぅに尚一層、精進していって下さいませ
投稿: ★デメルchan★ | 2008年5月16日 (金) 00:40
雄也くん☆゚*。+゜
おかえりーです♪
☆・*゚ヽ(´▽`)ノ・゚*
わぁー全て英語!!
(人∀`●)
めちゃめちゃリアルに伝わりましたよ!!
英語で長文久しぶりに読みましたよ…
長旅お疲れ様でしたぁ-☆
13時間となると…やはり首や背中に痛みがくるんですね…
(x_x;)
13時間ものフライトお疲れ様でした!!
色々大変だったようで…でも楽しい旅になったようで安心しました☆
ブロードウェイショーで感動で涙したとか聞いて,私も観てみたい!って思いましたぁ♪
雄也くんの今日のブログから"Real"さが伝わりました!
来年また行かれるんですね…英語堪能な雄也くんなら、今もカッコいいですけど…カッコよさ倍増↑↑間違いなし!ですねッ☆
お勉強頑張ってくださいね。
素敵なブログで…
New York City〜☆↑↑に私も行ってみたくなりましたぁ♪
(人∀`★)
ちなみに私は、今日(日付変わって昨日15日)は…
竜司くんの舞台「空中ブランコ」を観てきましたぁ-☆
☆・*゚ヽ(´▽`)ノ・゚*
最後のカーテンコールで貰い泣きしました。…
。゚(p〜`q)゚。
楽しかったで-す☆
雄也くんも楽しい旅になったようで良かったですねッ☆
ヽ(´ー`)ノ
でゎでゎ…
おやすみなさい。
(ρ_-)。o○ zzz
投稿: 亜紀 | 2008年5月16日 (金) 00:41
書ききれなかったので‥。
ところで…。
やっぱりゲイに迫られましたか
来年もアメリカへ行きたい
時折、アメリカで感じた事、思い出を写メ付でレポート下さいませんか

投稿: ★デメルchan★ | 2008年5月16日 (金) 00:43
Welcome home.
Please tell us the impression of the shows of New York.
How many shows did you watch on this trip?
I'd like to know what shows you watched in New York.
When I watched RENT for the first time in London, I thought that I could enjoy it more if I understood more English.
ネット上の翻訳機能を使って英文を作ってみました。
おそらくおかしな英文になってると思いますが
だいたいは伝わるかな?
投稿: つきみそう | 2008年5月16日 (金) 00:51
ohh...I can read your entry for once! ^-^ I'm glad you enjoyed NYC-- Haha. NYC isn't such a great place when it comes to the people-- be careful, Yuya-- he only did that because you were pretty. ^-^ Can't wait to hear more about your trip-- and do come back to the States! Maybe next time you can come visit Mickey Mouse! (I'd be glad to take you there since I live so close!) ^-^ Have a good day~
投稿: MOLLY | 2008年5月16日 (金) 01:25
I'm happy you arrived safely back home and had a good time!
Judging by this entry, your english is very good! I know it is hard to learn a foreign language, I had to learn english myself. (I'm from Belgium, Europe) But practise makes perfect, so try your best!
New York has always seemed a bit scary to me, I don't know if I would like to go there. But you have to focus on the good things.
Take care of your back and neck!
投稿: Evy | 2008年5月16日 (金) 02:21
Ah! O_O I was so surprised when I saw this in English! I've been such a huge fan of you and RUN&GUN (♥♥♥!!) for years, but I do not know enough Japanese to write on your blogs. So this is such a great surprise :D!
I'm sorry you had some bad experiences in New York. It's that kind of place, ne? You have to be careful! I've only been to New York once. I saw Broadway shows too. They are so powerful, right? I saw "RENT" and "Beauty and the Beast". So good! But for me, it was a very crazy city. I live in Wisconsin (another state in USA). There are no big cities here, so I wasn't used to it ^^;
Also, your english is so good! Amazing! I hope you will continue to learn the language. I know it's difficult ^^; I am trying to learn Japanese... but it's not quite good enough yet! I do want to say that I'm a very big fan of everything you've done so far, and I wish you good luck and good health in the future! If I ever go to Japan, I will definitely try to attend a fan meeting if you have one! You make me smile! :) ♥
Stay happy!!! You have fans all over the world that support you, too!
投稿: Dani | 2008年5月16日 (金) 03:53
なんか新鮮~!!
一応読めたわぁ(^ω^;)学生時代英語好きで良かった。。
行って良かったね☆
今回体感した全てが絶対雄也に還ってくると思うから、雄也の成長に期待しています。
投稿: しず | 2008年5月16日 (金) 09:04
You do realize that every English-speaking fan who was unsure about leaving you a comment will now do so, right? (grins) Your written English is quite good! Don't worry, we don't care about a few mistakes, unless you want us to fix them and/or help you out (feel free to ask, seriously).
As someone who grew up right outside NYC, it's a great place to visit. The one thing I really miss about not living near there is Broadway, in fact. The subways aren't THAT bad anymore, believe me. I would ride them in the middle of the night by myself now, and considering that I'm a woman who can't fight at all, that's something. They're just not as amazing as Japanese subways. As for the random gay guy, you just can't help being good looking and registering on his gaydar. (grins) It's NYC, so the gay community is a lot more open than in other parts of the country. I can't see that happening where I live (near Charleston, SC), for example, unless you were actually in a gay bar. I'm really glad you and Hajime had a great time, and that you got here and back safely! (Especially since I'm really enjoying 5D's. (grins again))
投稿: Jenn | 2008年5月17日 (土) 09:56
Woah, for someone who has just started learning English, your english is pretty good!
Anyways, I'm finally able to read one of your posts

My japanese isn't good at all, so I can barely understand any of your other posts~
Well, i hope that you will post
more in english ( we English speaking fans need some love too!)
投稿: Rae | 2008年5月24日 (土) 09:17